REMZİ'DE ÇOK SATANLAR

01 - 07 Ağustos 2022
TÜRKÇE
İNGİLİZCE
2021
TÜRKÇE
  1. Kaplanın Sırtında

    Zülfü Livaneli

      (İnkılâp Kitabevi)
  2. Gece Yarısı Kütüphanesi

    Matt Haig

      (Domingo Yayıncılık)
  3. İyi Hisset İyi Yaşa

    Vex King

      (Pegasus Yayınları)
  4. Muazzam Muazzez

    Sedef Kabaş

      (Remzi Kitabevi)
  5. Atomik Alışkanlıklar

    James Clear

      (Pegasus Yayınları)
  6. Her Şey Vaktini Bekler

    Hakan Mengüç

      (Destek Yayınları)
  7. Normal İnsanlar

    Sally Rooney

      (Can Yayınları)
  8. Seyir

    Piraye

      (Mona Kitap)
  1. Rumi

    Peter Washington

      (Random House)
  2. Outliers

    Malcolm Gladwell

      (Penguin)
  3. The Alchemist

    Paulo Coelho

      (HarperCollins)
  4. Dune

    Frank Herbert

      (Hodder & Stoughton)
  1. Balıkçı ve Oğlu

    Zülfü Livaneli

      (İnkılâp Kitabevi)
  2. Var mısın?

    Doğan Cüceloğlu

      (Kronik Kitap)
  3. Seyir

    Piraye

      (Mona Kitap)
  4. Kayıp Tanrılar Ülkesi

    Ahmet Ümit

      (Yapı Kredi Yayınları)
  5. Veba Geceleri

    Orhan Pamuk

      (Yapı Kredi Yayınları)
  6. Empedokles’in Dostları

    Amin Maalouf

      (Yapı Kredi Yayınları)
  7. Hazan

    Ayşe Kulin

      (Everest Yayınları)
  8. Dört Anlaşma

    Don Miguel Ruiz

      (Ötesi Yayıncılık)
İyi bir kitap hakiki bir hazinedir.

John Milton
Vişne Bahçesi
ISBN: 978-975-14-1861-6
Sayfa Sayısı: 144
Ebat: 134 x 198 mm
Yayın Tarihi: 13.06.2018
Fiyatı: 30.00 TL


Vişne Bahçesi

Anton Çehov



Çevirmen: Erol Erduran

"Klasik dünya edebiyatından bir başyapıt…"

Vişne Bahçesi, toplumsal değişimin insanlar üzerindeki etkisini ele alan bir oyundur. Eserde, on dokuzuncu yüzyıl ortalarında Rusya’da toprak köleliğinin kaldırılmasıyla birlikte orta sınıfın yükselişi ve devrime ayak uyduramayan aristokrasinin, tüm çabalarına rağmen toplumsal statüsünü kaybedişi verilir.

 

Vişne Bahçesi’nde, ipotek borcuna karşılık aile mülkleri (ünlü büyük vişne bahçesi de dâhil) açık arttırmayla satışa çıkarılan bir Rus aristokrat ailesi anlatılır. Çehov bu oyunu komedi olarak yazdı,

ama Moskova’da bir tragedya olarak sahnelendiğini görünce şaşkına döndü. Yapıt, hâlâ her iki oyun türünde de yorumlanarak sahnelenmektedir.