REMZİ'DE ÇOK SATANLAR

12 - 18 Şubat 2024
TÜRKÇE
İNGİLİZCE
2023
TÜRKÇE
  1. Lizbon'a Gece Treni

    Pascal Mercier

      (Sia Yayınları)
  2. Savaşçı

    Doğan Cüceloğlu

      (Remzi Kitabevi)
  3. Botter Apartmanı

    Ayşe Övür

      (Remzi Kitabevi)
  4. Süreyya Ciliv

    Fırat Demirel

      (Kronik Kitap)
  5. Zavallılar

    Alasdair Gray

      (İthaki Yayınları)
  6. Acı Yoruldu

    Serhan Asker

      (Alfa Yayınları)
  7. Atomik Alışkanlıklar

    James Clear

      (Pegasus Yayınları)
  8. Mektub

    Paulo Coelho

      (Can Yayınları)
  9. Anda Kalmak

    Rana Beri

      (Remzi Kitabevi)
  1. The Alchemist

    Paulo Coelho

      (HarperCollins)
  2. Istanbul

    Orhan Pamuk

      (Faber & Faber)
  3. Atomic Habits

    James Clear

      (Random House)
  4. How To Stop Time

    Matt Haig

      (Canongate)
  1. Botter Apartmanı

    Ayşe Övür

      (Remzi Kitabevi)
  2. Gece Yarısı Kütüphanesi

    Matt Haig

      (Domingo Yayınları)
  3. Atomik Alışkanlıklar

    James Clear

      (Pegasus Yayınları)
  4. SS

    Barış Pehlivan-Barış Terkoğlu

      (Kırmızı Kedi Yayınları)
  5. Lizbon'a Gece Treni

    Pascal Mercier

      (Sia Yayınları)
  6. Dört Anlaşma

    Don Miguel Ruiz

      (Ötesi Yayıncılık)
  7. Zamanı Durdurmanın Yolları

    Matt Haig

      (Domingo Yayınları)
İyi bir kitap hakiki bir hazinedir.

John Milton
Gılgamış Destanı
ISBN: 978-975-14-1896-8
Sayfa Sayısı: 168
Ebat: 134 x 198 mm
Basım Sayısı: 3
Yayın Tarihi: 05.04.2019
Fiyatı: 110.00 TL


Gılgamış Destanı

Sait Bir (Derleyip Çeviren)



"İnsanlık kültür tarihinin kadim destanı... Tam metin..."

Gılgamış Destanı, bilinen en eski yazılı edebi eserdir. Kral Gılgamış’ın üçte bir insan olması nedeniyle ölümlü yazgısından kaçma çabaları, kuşkusuz okurda derin duyguları harekete geçirmektedir.

Farklı dönemlerde yazıya geçirilmiş olan destanın Sümerce ilk yazımı İ.Ö. 2000’li yıllarda gerçekleştirilmiştir. Eski Babil yazması ise Hamurabi (İ.Ö.1800) dönemindedir. Gılgamış Destanı’nın son ozanı ise Babil’de bilim ve edebiyatın doruğa ulaştığı İ.Ö. 1250 yıllarına tarihlenen Sin-Lekke-Unnini adlı sanatçıdır. Bu ozan, yapıtı görece basit biçiminden çıkarıp derinlik
ve coşku yüklü bir şiire dönüştürmüştür.

Kil levhalar üzerine değişik dönemlerdeki yazımlar ve kopyalar günümüze tam olarak ulaşamadığı için destan pek çok eksiklik ve kopukluk içermektedir. Bu kitapta Sümerce ve Babil dilindeki yazımlar kaynaştırılıp bütünlüğü sağlayan eklemelerle, destan kesintisiz akıcı bir üsluba
kavuşturulmuş, ruh ve coşkusu korunmuştur. Bu eklemeler, parçaları zamanla dökülen mozaik bir tasvirin, genel görünüşüne uygun olarak tamamlanma işlemine benzer bir yaklaşımla yapılmıştır.